Wat een misverstand, was ze maar naar Specsavers gegaan

Was nou maar naar Specsavers gegaan.’ Lang heb ik zitten zeuren dat de commercials van Specsavers die op de Nederlandse tv verschenen zo uit de toon vallen. Want zo saai vergeleken met de concurrentie hier. Of het wat geholpen heeft weet ik niet, maar ze hebben nu besloten grappig buitenlandse aan te passen -adapteren in het jargon. En zo zien we een stuk leukere spotjes. Deze is in Denemarken opgenomen (deze, met de politieman, was eerder ‘verNederlandst’ op de NL tv). En de boodschap is helder, ook van dit tafereeltje van slechts 15 seconden dat zich op het

stationsperron afspeelt. Helaas is het reclamebureau mij niet bekend; gemaakt in eigen beheer vermoed ik. Via site The Drum, dat Graham Daldry, creative director van Specsavers, als volgt citeert: “The key to maximising the script’s humour was to downplay the actors’ performances. Otherwise, it could have got a bit slapstick. Casting was also a key concern. We had to find two men who were both radically different but similar at the same time.” Dit is de iets langere versie van de commercial The station.

Lees ook:Koala-beertje valt voor aanbod contactlezen van Specsavers
Lees ook:Griezel Graham overleeft ongelukken op de weg meldt Australisch spotje
Lees ook:Online experts kiezen beste reclamecampagne op social media
Lees ook:Kut, was ik maar naar Specsavers gegaan (Barclaycard-parodie)
Lees ook:Het zaadje en de brillenwinkel: geestig spotje 25-jarige Specsavers

Eén reactie op “Wat een misverstand, was ze maar naar Specsavers gegaan

  1. Suzanne

    Hai Michael.

    Als je me mailt kan ik je het vakmedia bericht toesturen dat we enige tijd geleden hebben uitgestuurd, inclusief de credits.

    Gr. Suzanne

      /   Beantwoorden  / 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.